文学ファン必見!コレットの名作『シェリ』日本語訳版(工藤庸子訳・岩波文庫)で味わう官能と繊細さ
『シェリ』—コレット作、工藤庸子訳で蘇る名作の魅力
『シェリ』はフランスの名作家コレットによる繊細かつ官能的な物語。岩波文庫から2014年10月24日に発行された工藤庸子訳のこの日本語版は、文学ファンならぜひ手元に置きたい一冊です。
作品紹介
コレットはその独特の筆致で女性の心理や感情を繊細に描き出し、時代を超えて多くの読者を魅了し続けています。『シェリ』は若き男性シェリと年上女性レドリックの複雑な恋愛模様を通じて、大人の恋愛の機微や社会の空気感を鮮やかに表現しています。
工藤庸子による翻訳の魅力
工藤庸子氏の翻訳は原作のニュアンスや情感を巧みに日本語へと昇華させており、原作の持つ繊細なタッチを保ちつつ日本語読者がより深く物語に入り込めるように配慮されています。
岩波文庫版の特徴と状態
- 発行所:岩波書店
- 発行日:2014年10月24日(第21刷)
- サイズ:文庫サイズで持ち運びやすい
- ISBN:9784003258521
- コンディション:目立つ傷や汚れなし、良好な状態で安心して読めます
岩波文庫は信頼のある出版社として知られ、長く愛される定番のラインナップの一つとしておすすめです。
女性の繊細な感情の動きを鮮やかに描いた『シェリ』。工藤庸子訳の美しい日本語でひも解くその世界は、きっとあなたの心を掴んで離さないでしょう。文学ファンやフランス文学入門にも最適な一冊をぜひ手に取ってみてください。
ロミオとジュリエット
了解しました!どんな話題でもお話ししましょう。何か面白いことを聞きたいですか?それとも、何か特定の話題についてお話ししたいですか?